Exemples d'utilisation de "levées" en français
Traductions:
tous283
вставать92
поднимать76
подниматься42
снимать19
всходить12
собирать9
снятие8
прекращать5
устранять5
разрешать4
восставать2
удалять2
сбор1
начинаться1
autres traductions5
Mais certaines mains levées comptent plus que d'autres.
Кроме того, одни голоса имеют больше веса, чем другие.
Mais la friction avec la vie réelle génère souvent des ambiguïtés qui ne peuvent être levées à l'avance.
Однако трения обычной жизни обычно создают неясности, которые нельзя полностью предопределить заранее.
Lorsque les moussons ne se sont pas levées, des millions d'Indiens ont dû faire face à une mort imminente.
В периоды муссонной засухи миллионы людей в Индии оказывались на пороге неминуемой смерти.
Il n'y a plus de surcapacité et les restrictions sur la consommation ont été levées, ce qui a entraîné une augmentation spectaculaire de la demande des ménages.
Исчезли излишние производственные мощности, были отменены ограничения на потребление, и в результате спрос на бытовые товары значительно вырос.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité