Exemples d'utilisation de "mathématique" en français avec la traduction "математический"

<>
Traductions: tous248 математика136 математический106 autres traductions6
on présente cette structure mathématique. математические структуры.
Ce n'est pas vraiment un savoir mathématique. Это не совсем математическое знание.
Transformer le problème en une réponse sous forme mathématique. Получаем из этого некий ответ в математической форме.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. Этот ребёнок легко решил эту сложную математическую задачу.
Ce fut la principale réalisation de l'économie mathématique : В этом заключалось главное достижение математической экономики.
Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir. Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть.
Pourtant nous ne comprenons pas complètement sur un plan mathématique. Хотя, надо сказать, мы не понимаем этого по-настоящему на математическом уровне.
Le problème, dans les termes les plus simples, est mathématique. Проблема, проще говоря, математическая.
ça s'appelle le "Modèle Standard" - une équation mathématique merveilleusement simple. Это простое до изящества математическое уравнение, которое называется стандартная модель.
Les Américains ont besoin d'entendre cette vérité mathématique toute simple. Американцы должны понять простую, математическую истину.
Nous avons construit un super modèle mathématique représentant le moteur Stirling. Мы построили огромную математическую модель работы двигателя Стирлинга.
Nous avons pris cette information et en avons créé un modèle mathématique. На основе массива представленных ими данных мы создали математическую модель,
A, en fait, est plus central, et cela peut être une formalisation mathématique. Узел А расположен ближе к центру, и это может быть определено математически.
Mais Einstein a toujours pensé que les trous noirs étaient une bizarrerie mathématique. Однако он всегда считал черные дыры просто математическим курьезом.
Et ce que Bayes à montré était un moyen mathématique permettant de faire cela. Байес показал этот путь математически.
Et bien on ne peut guère avoir plus grand que pi, la constante mathématique. Сложно представить более длинное число, чем пи, математическую константу.
Maintenant il s'avère qu'au niveau mathématique, on pourrait considérer ça comme une énergie. Так вот, оказывается, что можно математически добавить переменную, в качестве некоей энергии.
Et rapidement il a supposé une solution mathématique exacte qui décrit une chose vraiment extraordinaire: Карл быстро вывел точное математическое решение и описал удивительное явление:
quand une prédiction sort d'une théorie mathématique cohérente qui a été développée pour autre chose. когда предсказание даётся математически стройной теорией, фактически созданной для иных целей.
Nous avons un cadre mathématique basé sur des principes universels génériques qui peuvent répondre à ces questions. У нас есть математическая база, основанная на общих универсальных принципах, которая может ответить на эти вопросы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !