Exemples d'utilisation de "milliers" en français avec la traduction "тысяча"

<>
Traductions: tous664 тысяча607 autres traductions57
Des milliers de personnes visitèrent la ville. Тысячи людей посетили город.
Je te fais des milliers de baisers. Я тысячу раз целую тебя.
On en trouve des milliers sur YouTube. которых можно найти тысячи на YouTube.
Elle existe depuis des milliers d'années. Он был рядом на протяжении тысяч лет.
Mais elle comprend des milliers de fournisseurs !" Там же тысячи поставщиков по всему миру.
Ca existe depuis des milliers d'années. Он существовал тысячи лет.
Des milliers de Tigres tamouls ont déserté. Тысячи повстанцев Тамильских тигров сбежали.
J'ai entendu des milliers d'histoires. Я услышала тысячи историй.
Et j'ai fait des milliers de spectacles. Я сыграла тысячи шоу.
"Des milliers de gens ont vécu sans amour. "Тысячи прожили без любви.
Les humains - un couple de centaines de milliers. Люди - пару сотен тысяч лет.
Il y a des milliers de microbes ici. Там внутри тысячи различных микробов.
Il en a résulté des milliers de têtes nucléaires. В результате были произведены десятки тысяч ядерных боеголовок.
C'est comme ça pour des milliers de gens. Это история тысяч людей.
Et il fournit environ 70 échantillons parmi les milliers. Из нее взято около 70 образцов из этой тысячи.
Et ceci arrive plusieurs milliers de fois chaque année. И так повторяется несколько тысяч раз в год.
Des milliers de groupes sont à portée de clic Тысячи групп у вас под рукой
- Mais plusieurs milliers de personnes viennent voir Stas Mikhaïlov! - А на Стаса Михайлова приходит по несколько тысяч!
Et donc je le donne à des milliers de personnes. Я раздаю ее тысячам людей.
Il y a donc des milliers d'idées qui circulent. Это означает - тысячи новых идей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !