Exemples d'utilisation de "par là" en français

<>
Traductions: tous118 там29 autres traductions89
"Venez avec moi par là." "Следуйте за мной, делаем так".
Par là j'arrive ici Так я попаду сюда
Le son m'arrive par là. Звук приходит ко мне отсюда.
Je suis déjà passée par là." Я уже это делала."
Que veux-je dire par là ? Что я имею ввиду?
Que voulez-vous dire par là ? Что Вы хотите этим сказать?
Que veux-tu dire par là ? Что ты хочешь этим сказать?
Qu'est-ce que j'entends par là? Что я имею в виду?
Mais que voulait-t-il dire par là ? Что он имел в виду под этим?
"Je pensais que 'Palm Harbor Village" était par là." "Я думал, что Палм Харбор Виллидж был здесь."
Qu'est-ce que je veux dire par là ? Что я хочу этим показать?
Je crois qu'il y en avait par là. Кажется, было несколько.
"Je lui ai demandé ce qu'il entendait par là. Я спросила, что он имел ввиду.
Permettez-moi vous expliquer ce que j'entends par là. Позвольте объяснить, что я имею ввиду.
Quand j'écris une histoire, c'est par là que je commence. Когда я пишу рассказ - это моя точка отсчета.
Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là. Я не понимаю, что автор хочет этим сказать.
Je suis très curieux de savoir ce qu'il entendait par là. Мне бы очень хотелось знать, что он имел под этим в виду.
Et par là essayer d'apporter de la compassion à ce monde. Попытаться таким образом принести сострадание в этот мир.
Vous pouvez voir que la National Security Agency aime passer par là. Агентство Национальной Безопасности тоже заглядывает.
Bien entendu, c'est par là que nous devons aller, de l'avant. И, конечно же,в этом направлении нам надо идти, чтобы продвинуться вперед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !