Exemples d'utilisation de "passé" en français avec la traduction "проводить"

<>
Tu as passé une bonne soirée ? Хорошо провёл вечер?
Vous avez passé une bonne soirée ? Вы хорошо провели вечер?
Nous avons tous passé du bon temps. Мы все отлично провели время.
Avez-vous passé un bon week-end ? Вы хорошо провели выходные?
Il a passé 33 ans en prison. Он провел в тюрьме 33 года.
Tu as passé un bon week-end ? Хорошо провёл выходные?
As-tu passé un bon week-end ? Хорошо провёл выходные?
J'ai passé l'été chez mon oncle. Я провёл лето у своего дяди.
J'ai passé toute la journée chez lui. Я весь день провёл у него.
Tout le monde a passé un bon moment. Все отлично провели время.
J'ai passé ma vie à défendre Internet. Я провёл свою жизнь защищая Сеть.
J'ai passé toute la journée à la plage. Я провёл весь день на пляже.
J'ai passé mes vacances dans un pays étranger. Я провёл каникулы за границей.
Mais j'ai passé cette année extraordinaire à Rome. Зато я провел этот необычайный год в Риме.
J'ai passé beaucoup de temps dans ce bâtiment. Я провел много времени в этом здании.
J'ai passé mon premier congé sabbatique à New York. Свой первый творческий отпуск я провёл в Нью-Йорке.
On a passé des mois dans ce petit entrepôt glacé. Мы провели многие месяцы в этом крошечном, холодном складе.
Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision. Он опять провёл бессонную ночь перед телевизором.
J'ai passé toute la journée à lire un roman. Я весь день провёл за чтением романа.
Et voici où il a passé le plus de temps. А это то, где он провел большую часть своего времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !