Exemples d'utilisation de "pouvoir" en français avec la traduction "власть"

<>
Il est au pouvoir actuellement. Оно у власти сейчас.
Donnez le pouvoir aux designers. Дайте всю власть дизайнерам!
La Nouvelle Syntaxe du Pouvoir Новая грамматика власти
Une vie après le pouvoir Жизнь после власти
Le pouvoir a sapé leur humanité. Власть постепенно уничтожила их человечность.
Elle n'est plus au pouvoir. Сейчас она лишена власти.
Quelle quantité de pouvoir avons-nous ? Сколько власти в нашем распоряжении?
Seule comptait la bureaucratie du pouvoir. Значение имела лишь власть бюрократии.
Le pouvoir est dans le système. Власть у системы.
Il a perdu son argent, son pouvoir. потеряв деньги, потеряв власть.
Arrivés au pouvoir, ils se montrent incompétents. Придя к власти, они просто способствуют формированию плохого правительства.
Une Sociale Démocratie européenne au pouvoir impuissant Бессильная власть европейской социальной демократии
Le pouvoir judiciaire sera-t-il renversé? Будет ли лишена силы судебная власть?
Alors comment l'information devient-elle pouvoir? Таким образом, равна ли информация власти?
La politique veut chasser Kadhafi du pouvoir. Политика заключается в том, чтобы отстранить Каддафи от власти.
Le pouvoir et l'argent sont inséparables. Власть и деньги нераздельны.
Le Hamas peut-il rester au pouvoir ? Может ли Хамас остаться у власти?
Il a absorbé tout ce pouvoir des localités. Центр принял на себя всю власть на местах.
Le pouvoir découle des asymétries de l'interdépendance. Власть возникает в результате асимметрии во взаимозависимости.
corruption, détournement de fonds et abus de pouvoir. коррупция, взяточничество и злоупотребление властью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !