Exemples d'utilisation de "résolvions" en français avec la traduction "решать"

<>
Nous ne pouvons pas augmenter notre business à moins que nous résolvions ces problèmes. Мы не можем развивать наш бизнес, не решив этих проблем.
Il faut que la moitié d'entre nous accepte de passer une heure par jour à jouer, jusqu'à ce que nous résolvions de vrais problèmes. Давайте наберем половину нашего населения, которая согласиться проводить за играми час в сутки, пока мы не решим проблемы реального мира.
et ils l'ont résolu. и решили ее.
Vous pouvez résoudre votre problème. вы можете решить проблему.
Je veux résoudre un problème. Я хочу решить проблему.
Donc comment résoudre les problèmes ? Как мы решаем вопросы?
"S'inquiéter ne résout rien." "Тревога ничего не решает".
Comment avez-vous résolu ce problème ? Как вы решили эту проблему?
Personne n'a résolu le problème. Никто не решил задачу.
Le problème sera résolu ce soir. Проблема будет решена сегодня вечером.
Comment voulez-vous résoudre ce problème ? Как вы хотите решить эту задачу?
Comment allez-vous résoudre ce problème ? Как вы собираетесь решать эту проблему?
Je compris comment résoudre le problème. Я понял, как решить эту задачу.
Il a résolu facilement tous les problèmes. Он легко решил все задачи.
Il a résolu facilement le problème difficile. Он с лёгкостью решил сложную задачу.
Il a résolu le problème tout seul. Он сам решил эту проблему.
Les gens résolvaient sept questions en moyenne. Теперь в среднем было по 7 "решенных" задач!
Il résolvait tous les problèmes avec facilité. Он с лёгкостью решал все проблемы.
Elle espérait qu'il résolve le problème. Она надеялась, что он решит проблему.
Est-ce que ça résoudra le problème ? Решит ли это проблему?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !