Exemples d'utilisation de "religion" en français avec la traduction "религия"

<>
Le retour de la religion ? Религия возвращается?
quelle que soit votre religion. какую бы религию он ни исповедовал.
La religion, avec sa large pratique. Религия имеет широкие круги приверженцев.
Ainsi, la religion ne peut être imposée : Таким образом, религию нельзя навязать сверху;
Plus loin, il attaque directement la religion : В других случаях он совершает открытые нападки на религию:
La religion est l'opium du peuple. Религия - опиум для народа.
L'idéologie évolutionniste est issue de la religion. Эволюционные идеи берут свое начало в религии.
Eh bien, l'éducation est une religion mondiale. Образование - глобальная религия.
Il ne s'agit pas que de religion. И относится это не только к вопросам религии.
Mais la religion peut-elle aussi faire le bien ? Но может ли религия также быть силой добра?
Dans la religion théiste, ils sont punis par Dieu. В теистической религии их, конечно же, настигает божественное или какое-нибудь еще наказание.
Mais la religion ne fonctionne pas en circuit fermé. Однако религии не существуют в вакууме.
"La science et la religion ne sont pas opposées. "Наука и религия не противницы.
Mais bien sûr notre religion séculaire est la technologie. Но, разумеется, наша секулярная религия - технология.
ils doivent constituer son emblème ou même sa "religion ". они должны стать эмблемой или даже "религией".
On définissait une identité avant tout selon la religion. Идентичность провозглашалась прежде всего религией.
Parlons ensemble du pourquoi de l'échec de la religion." Обсудим вместе, в чём религия терпит провал."
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole. Общество без религии, как судно без компаса.
Est-ce que la science et la religion sont compatibles? Совместимы-ли наука и религия?
Ceci au Royaume Uni, où la religion est extrêmement impopulaire. Они воспринимались хорошо в Великобритании, где религия исключительно непопулярна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !