Exemples d'utilisation de "sont" en français avec la traduction "быть"

<>
Plusieurs modèles sont en concurrence. Были предложены различные модели.
ce sont des personnes différentes. это были разные люди.
Les deux positions sont incompatibles. И те, и другие не могут быть правы.
Peut-être, ils sont heureux. Может быть, они счастливы.
Deux studios se sont impliqués : Были задействованы две студии:
Mais la moitié sont indiens. Половина из них были индийские.
Mais ce sont des exceptions. Но такие случаи были скорее исключением.
Premièrement, les deux sont réels. Прежде всего, оба явления были вполне реальными.
Et les fossiles sont extraordinaires. А ископаемые были исключительные.
Des gens sont morts, soit. Люди умирали - так тому и быть.
Mais les progrès sont inégaux. Но здесь успех был переменным.
Ces espoirs se sont révélés vains. Этим надеждам не суждено было сбыться.
Les Shreddies sont supposés être carrés. Шреддиз должны быть квадратными.
Ces idées ne sont guère nouvelles. Такие идеи вряд ли были внове уже тогда.
Elles sont inscrites dans la charte. Они должны быть прописаны в Хартии.
Mais les Britanniques ne sont pas étonnés. Однако британцы не были удивлены.
Les agences de renseignement se sont adaptées. Работа разведслужб была переориентирована.
"Comment savez-vous qu'ils sont heureux ?" "А как вы знаете, что они были довольны?"
Pourtant ces problèmes ne sont pas insurmontables. Тем не менее, эти проблемы могут быть преодолены.
des gens qui sont des adopteurs précoces. иными словами, люди, которые были ранними последователями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !