Exemples d'utilisation de "votés" en français avec la traduction "голосовать"

<>
Israël vote pour la violence Израиль голосует за насилие
"Même les jolies filles votent." "Даже красивые девушки голосуют".
Et ils voteront pour cela. И голосуют за это.
"Vous allez votez pour qui ?" "За кого вы собираетесь голосовать?"
"Votez Lezek, un bon communiste". "Голосуйте за Лезека, хорошего коммуниста".
J'ai voté pour Ken. Я голосовал за Кена.
Pour qui as-tu voté ? За кого ты голосовал?
Je n'ai jamais voté. Я никогда не голосовал.
qui sont ceux qui ont voté ? кто голосовал, а кто нет.
L'Angleterre vote et la réalité patiente Великобритания голосует, а реальность ждет
Les femmes acquirent le droit de vote. Женщины получили право голосовать.
"Votez pour nous, nous instaurerons une théocratie." "Голосуйте за нас, мы устроим теократию."
On va prolonger le vote d'une semaine." Мы продлим голосование еще на неделю".
En France, le vote n'est pas obligatoire. Во Франции голосование не является обязательным.
Comme il est déjà majeur, il peut voter. Поскольку он уже совершеннолетний, он может голосовать.
Pour qui as-tu voté à l'élection ? За кого ты голосовал на выборах?
Ces mesures visent clairement à limiter le vote hispanique. Эти меры, очевидно, нацелены на то, чтобы ограничить голосование выходцев из Латинской Америки.
Le vote aurait été de 45 voix contre 37. Голосование было бы 45 процентов против 37.
Ce vote est également important pour la gauche européenne. Но результаты голосования французских социалистов также важны для европейского левого движения.
Le système de vote de la BCE est biaisé. Структура голосования в ЕЦБ имеет изъяны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !