Exemples d'utilisation de "voulais" en français

<>
Je voulais comprendre leurs raisons. Я попытался понять, что бы это значило.
Je voulais voir si vous écoutiez. Я проверял, кто из вас ещё слушает.
Je voulais être professeur de littérature anglaise. Я планировала преподавать в университете
Je savais quelle femme je voulais prendre. Я знал какую женщину я взял бы.
C'est ce qu'il voulais faire. Да-да, именно это они и делали.
Mais je voulais détailler quelques diapos avant. Но пожалуйста, обратите внимание вот на что.
J'avais tout ce que je voulais. Там было все необходимое.
Je voulais récemment souscrire une assurance-vie. Недавно мне пришлось застраховать жизнь.
Et pour moi, je voulais vraiment ça. А мне они были очень нужны.
Je voulais nous maintenir en bonne santé. Я пытался сохранить нас здоровыми.
Je voulais qu'il puissent tirer de l'extérieur. Чтобы у них был хороший дальний бросок.
Après ma thèse, je voulais aller explorer cet ADN. А потому, защитив диссертацию, мне следует заняться исследованием ДНК.
Je voulais juste souligner la façon dont nous gérons cela. Лучше я просто расскажу о том, как мы управляем процессом.
C'est pour ça que je voulais vous la montrer. и поэтому принес его, что-бы показать вам.
Je voulais savoir s'il y avait une molécule morale. Мне интересно, есть ли молекулы морали.
J'avais d'autres possibilités, mais je n'en voulais pas. Я могла сделать другой выбор, но я сделала этот.
Je voulais faire un documentaire sur les élections présidentielles de 2008. Я решил снять документальный фильм о президентских выборах 2008 года.
Je voulais vous montrer d'autres choses mais je vais avancer. Я собирался вам показать пару других вещей, которые я пропущу.
Je voulais aussi vous montrer, les propositions du Kentucky sont vraiment bien : Предложения из Кентукки были довольно стоящими.
Je voulais savoir s'il y a une chimie de la moralité. Мне интересно, есть ли химия нравственности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !