Exemples d'utilisation de "veduta" en italien avec la traduction "видеть"

<>
In qualche modo loro, letteralmente, avevano una veduta così simbolica della matematica che non riuscivano nemmeno vedere cosa stava accadendo sulla lattuga di fronte a loro. И в каком-то смысле они буквально имели такой абстрактный взгляд на математику, что не видели то, что происходило у них под носом с листом обычного салата.
Nessuno vede le mie lacrime. Никто не не видит моих слёз.
Ma la mano si vede? но вы видите руку.
La vede, le presta attenzione. Он видит её, обращает на неё внимание.
Si possono vedere molte stelle. Вы можете видеть много звёзд.
Come potete vedere, il dressage. Как вы видите, это - дрессаж.
Puoi vedere l'acqua avvicinarsi. Я вижу, что вода всё ближе.
Beh, vediamo imparando a vedere. Мы видим, научаясь видеть.
Voglio vedere più pensiero rivoluzionario. Я хочу видеть больше революционного мышления.
Riuscite a vedere dove sono. Вы можете видеть, где они.
Vedete, è un'immagine diversa. Видите ли, это очень разные образы.
E che cosa vedete qui? Какой образ вы видите здесь?
Come vedete coi vostri occhi. Как вы можете это видеть собственными глазами.
Vedete, quella è una fluoroscopia. Как вы видите на этой флюороскопии.
Queste cose non le vedete. Мы не видим эти вещи.
Vedete il simbolismo al lavoro? Видите, в чём символизм?
Vedete, ora sperimentano dinamiche tribali. Видите, теперь они стали жить по племенным законам.
Per esempio, cosa vedete lì? Например, что вы видите здесь?
Vedete, è il sistema immunitario. Видите, это иммунная система.
E quindi vedi queste cose. Так что вы видите эти вещи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !