Exemples d'utilisation de "Pelo" en portugais avec la traduction "at"

<>
Envergonhei-me pelo meu erro. I feel abashed at my mistake.
Pelo menos nós terminamos o trabalho pesado. At last, we got through with the hard work.
Estávamos surpresos pela sua conduta. We were surprised at his conduct.
Fiquei decepcionado pela sua ausência. I was disappointed at your absence.
Estávamos surpresos pela conduta dele. We were surprised at his conduct.
Não fique nervoso por suas palavras. Don't be angry at his words.
A caridade bem entendida começa por nós Charity begins at home
Eles vendem maçãs por cinco dólares cada. They sell apples at five dollars each.
Assaltantes vagueiam por aqui à meia-noite. Robbers prowl around at midnight.
Nosso trem veio a duzentos quilômetros por hora. Our train went at 200 kilometers an hour.
Por fim, Mario conseguiu conquistar o amor da princesa. At last, Mario managed to win the princess's love.
Ele dirigia o carro a oitenta quilômetros por hora. He drove the car at eighty kilometers an hour.
Temos que ler pelo menos um livro por mês. We should read at least one book a month.
Por fim, eu encontrei a resposta para a questão. At last, I found out the answer to the question.
Vou à biblioteca pelo menos uma vez por semana. I go to the library at least once a week.
A timidez mostra-se pela primeira vez na escola. Shyness first shows itself at school.
Deus não é de vingança, mas castiga pela mansa God stays long, but strikes at last
Estou olhando o assunto por um ponto de vista diferente. I am looking at the matter from a different viewpoint.
Precisamos de pelo menos oito horas de sono por dia. We need at least eight hours of sleep each day.
Finalmente Souichiro e Yukino decidiram cortar a laranja pela metade. At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !