Exemples d'utilisation de "por" en portugais

<>
Desligue a luz, por favor. Turn off the light, please.
Por que vocês aprenderam alemão? Why did you learn German?
Comemos sanduíches, bolos e assim por diante. We ate sandwiches, cakes, and so on.
Não sei por onde começar. I don't know where to start.
Ela é, por assim dizer, um dicionário ambulante. She is, so to speak, a walking dictionary.
Muitas religiões orientais ensinam que há uma unidade por trás da diversidade dos fenômenos. Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
O avião voou por cima da montanha. The plane flew over the mountain.
Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte. You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Entra por um ouvido e sai pelo outro. It goes in one ear and out the other.
Feche a porta, por favor. Close the door, please!
Por que está tão feliz? Why are you so happy?
Ela trouxe maçãs, laranjas, e assim por diante. She brought apples, oranges, and so on.
Tenho tantas coisas para te dizer que nem sei por onde começar. I have so many things to tell you that I don't know where to start.
Esses foram vítimas da guerra, por assim dizer. These were victims of war, so to speak.
Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
A catapulta lançou o pedregulho por cima das muralhas do castelo. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Não se mexa, por favor. Don't move, please.
Por que você vem aqui? Why do you come here?
Eles vendem maçãs, laranjas, ovos, e assim por diante. They sell apples, oranges, eggs, and so on.
Por um acaso você sabe onde ela mora? Do you happen to know where she lives?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !