Exemples d'utilisation de "Большое" en russe avec la traduction "groß"

<>
Его утверждение вызывает большое сомнение. Hinter seine Behauptung muss man ein großes Fragezeichen setzen.
Это очень большое количество галактик. Das ist eine sehr große Anzahl an Galaxien.
Моё пожелание - это большое пожелание, Mein Wunsch ist ein großer Wunsch.
Это самое большое на Земле. Es ist das größte auf der Welt.
"Liabhan mor", или большое животное. "Liabhan mor", was so viel heißt wie großes Tier.
Внезапно появляется большое, сильное государство. Plötzlich hatten wir den großen starken Zentralstaat.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Dies schließt eine große Menge an menschlichem Fehlverhalten ein.
Всё это - просто большое недоразумение. Das alles ist einfach ein großes Missverständnis.
Это самое большое озеро в мире. Es ist der größte See der Welt.
Мой отец оставил мне большое наследство. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
Афганистан - это большое испытание для НАТО. Afghanistan ist der große Test der NATO.
Каждое большое изображение - это начало раздела. Jedes große Bild ist der Beginn eines Abschnitts.
Мой отец оставил мне большое состояние. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
Она производит большое впечатление на туристов Sie macht auf die Touristen einen großen Eindruck
Чем можно объяснить такое большое различие? Was ist der Grund für diese große Abweichung?
Природа это мое самое большое вдохновение. Die Natur ist meine größte Inspirationsquelle.
Это также большое теоретическое достижение биологии. Es ist zudem der große theoretische Durchbruch der Biologie.
Ее семья приезжает - это большое дело. Ihre Familie reist mit - es ist eine große Sache.
Самое большое препятствие - это общественное восприятие. Die größte Herausforderung ist die öffentliche Wahrnehmung.
У шахмат может быть большое социальное будущее. Das Schachspiel kann in der Gesellschaft eine große Zukunft haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !