Exemples d'utilisation de "Большой" en russe avec la traduction "groß"

<>
Его пьеса имела большой успех. Sein Stück hatte großen Erfolg.
Том был в большой спешке. Tom war in großer Eile.
Сдвиг в "Большой афганской игре" Wie man das "große Spiel" in Afghanistan dreht
Это был довольно большой успех. Es war also ein ziemlich großer Erfolg.
Большой шанс для мелких фермеров Große Chance für Kleinbauern
Возобновление большой игры в Казахстане Zurück zum großen Gerangel um Kasachstan
Один маленький и один большой. Den kleinen und den großen.
Самой большой проблемой являются пожары. Feuer ist das größte Problem.
Но это будет большой ошибкой. Dies zu tun wäre jedoch ein großer Fehler.
Выставка принесла нам большой успех Die Messe war für uns ein großer Erfolg
Ей принадлежит очень большой дом. Ihr gehört ein sehr großes Haus.
И составят большой, сложный мир. Sie bilden eine große, komplexe Welt.
Индия - это большой кружок посредине. Indien ist die große Blase in der Mitte.
Америке нужен большой пакет стимулов. Amerika braucht ein großes Konjunkturpaket.
Я большой поклонник метода самоограничения. Ich bin eigentlich ein ziemlich großer Fan von bindenden Mitteln.
Мир - это большой семейный праздник. Es ist eine große Familienzusammenkunft.
Большой Брат смотрит на тебя. Der große Bruder sieht dich.
Большой вопрос - когда и как. Die große Frage ist wie und wann.
Доступность, похоже, не является большой проблемой. Erschwinglichkeit scheint kein großes Hindernis zu sein.
"О Том, ты большой, сильный мужчина! "Oh, Tom, du großer, starker Mann!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !