Exemples d'utilisation de "Были" en russe avec la traduction "sein"

<>
Мы были гражданами второго сорта. Wir waren Bürger zweiter Klasse.
И ими были охотники саванны. Das waren die Savennenjäger.
Все блюда были вкусно приготовлены. Alle Gerichte waren schmackhaft zubereitet.
Вы ведь были там недавно? - War das nicht vor kurzem erst?
Не все последствия были катастрофическими. Nicht alle Kriegsfolgen waren katastrophal.
И это были представленные презервативы. Und das waren die Kondome die wir eingeführt hatten.
И мы были невероятно счастливы. Und wir waren sehr, sehr glücklich.
Важно, чтобы изменения были естественными. Es ist wichtig, dass wir organisch weiterwachsen.
Марсиане были бы поражены этим. Marsmenschen wären darüber erstaunt.
Эти люди были невольной аудиторией. Das war ein sehr gefangenes Publikum.
Условия на рынке были отличными. Und die Marktbedingungen waren fantastisch.
Мы с Синтией были там. Cynthia und ich waren dort.
Однако соответствующие действия были необходимы. Doch waren sie notwendig.
Все планы уже были сделаны. Als ob sämtliche Pläne für mich schon gemacht worden wären.
Наши сделки всегда были взаимовыгодными Unsere Geschäftsverbindungen waren immer vollkommen zufrieden stellend
И зрители были в восторге. Und die Leute aus dem Publikum waren total hingerissen.
Это были примеры позитивных воздействий. Das sind also Beispiele für positive Interventionen.
Они были согласны с Уорреном. Ja, sie waren einverstanden mit Warren.
Все студенты были против войны. Alle Studenten waren gegen den Krieg.
Это были лица моих друзей. Ich meine, das waren die Gesichter meiner Freunde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !