Exemples d'utilisation de "На" en russe avec la traduction "auf"

<>
Я даже забрался на Брокен Ich bin sogar auf den Brocken gestiegen
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
У вас есть меню на английском? Haben Sie eine Speisekarte auf Englisch?
У вас есть аудиогид на русском? Haben Sie einen Audioführer auf Russisch?
Можно обменять билет на другое число? Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern?
на моём столе громоздятся книги и документы. auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere.
Цены на нефть идут вверх Der Ölpreis auf seinem Marsch nach oben
Могу я на тебя положиться? Kann ich mich auf dich verlassen?
Посмотрите на правую сторону экрана. Schauen Sie auf die rechte Seite der Leinwand.
Почему ты на меня злишься? Warum bist du sauer auf mich?
Арабы не выходят "на улицы". Araber gehen nicht auf die Straße.
Мы видим их на льду. Sie liegen auf dem Eis.
Том действует мне на нервы. Tom geht mir auf die Nerven.
Посмотри-ка на облако там. Schau mal auf die Wolke dort drüben.
Социальные группы выходят на улицы. Soziale Gruppen gehen auf die Straßen.
На кону стоит наше будущее. Unsere Zukunft steht auf dem Spiel.
Он перевёл разговор на другое. Er brachte die Rede auf etwas Anderes.
Мой дом находится на холме. Mein Haus befindet sich auf einem Hügel.
Большая часть его на английском. Ein grosser Teil davon ist auf English.
Ничего не ставь на ящик! Stell nichts auf die Kiste!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !