Exemples d'utilisation de "На" en russe avec la traduction "für"

<>
Ей придётся готовить на всех. Sie wird für alle kochen müssen.
У вас есть билеты на вечер? Haben Sie Karten für den Abend?
Мне нужен билет на эту дату. Ich möchte eine Fahrkarte für dieses Datum.
У меня нет на тебя времени. Ich habe keine Zeit für dich.
Мне нужен номер на двух человек. Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen.
Сколько стоит входной билет на ребенка? Was kostet eine Eintrittskarte für ein Kind?
Мы охотно ответим на Ваши дальнейшие вопросы für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung
Можно заказать столик на троих? Kann ich einen Tisch für drei Personen reservieren?
На каждую невесту найдется жених. Für jeden Häfen findet sich ein Deckel.
Хватит на сегодня, я устал. Das ist genug für heute, ich bin müde.
каждый год на протяжении десятилетий. jedes Jahr für Jahrzehnte.
мигранты копят деньги на язык Migranten sparen Geld für Sprache
Том работает на американский фискус. Tom arbeitet für die amerikanische Steuerbehörde.
Желаем Вам успехов на будущее Wir wünschen Ihnen viel Erfolg für die Zukunft
Поддержать запрет на ядерные испытания Plädoyer für den Atomteststopp
усилили запрет на независимых кандидатов; sie stärkten das Verbot für unabhängige Kandidaten;
Одной хватает на 6000 литров. Sie reicht für 6.000 Liter.
Экологическое давление на Новую Европу Umweltschikane für das neue Europa
50 килограммов на весь фюзеляж. 50 kg für den gesamten Rumpf.
Можно заказать столик на четверых? Kann ich einen Tisch für vier Personen reservieren?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !