Exemples d'utilisation de "В настоящее время" en russe avec la traduction "currently"
Traductions:
tous10439
currently4374
now2355
at present527
presently137
at the present time70
for the time being42
at this stage7
autres traductions2927
В настоящее время секретариат изучает это предложение.
The secretariat is currently examining this proposal.
Ожидание. В настоящее время ожидается загрузка элемента.
Pending: The item is currently waiting to be downloaded.
Здесь выбран используемый в настоящее время цвет.
The color currently being used is selected, over here.
В настоящее время принимаете какие-нибудь лекарства?
Moving right along - are you currently taking any prescription medication?
Обоснование: в настоящее время представление ИДК является факультативным.
Rationale: The IIR is currently optional.
В настоящее время решения этой проблемы не существует.
There is currently no workaround for this issue.
В настоящее время Группа занимается расследованием этого вопроса.
The Group is currently pursuing investigations into this matter.
В настоящее время МКА насчитывает 20 ассоциированных членов.
ICA currently has 20 affiliate members.
В настоящее время FxPro cTrader поддерживает 16 языков.
FxPro cTrader currently supports 16 languages.
В настоящее время объединить несколько аккаунтов Google невозможно.
It isn't currently possible to merge separate Google Accounts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité