Exemples d'utilisation de "Внутри" en russe avec la traduction "inside"

<>
А что внутри момо, Апа? What's inside the momos, Apa?
Они не все внутри пентаграммы. They're not all inside the pentagram.
Это было внутри или снаружи? Was that inside or outside?
Я сел на лучшее внутри. I got on better on the inside.
Мы глубоко внутри тебя, Эллиот. We're deep down inside you, Elliot.
Внутри каждого конверта были деньги. Also inside the envelope was money.
Однажды, я заблудился внутри дерева. Once, I got lost inside a tree.
Она расположена глубоко внутри мозга. And this is deep inside of the brain.
Возможность установки приказов внутри спреда. Placing orders inside the spread;
Внутри отсутствуют бардачок и коврики. Inside, there's no glove box and no carpets.
Личинки вылупляются внутри вторичного хозяина. Larvae develop inside secondary host.
Прячась, вероятно, внутри длинного плаща. Hiding inside of a trench coat, maybe.
Только повреждение, которое образовалось внутри. It's just a lesion formed inside.
Все органы, внутри и снаружи. All the organs, inside and out.
".где внутри неокортекса находится роза?" Where is it inside the neocortex?
Тогда ты окажешься внутри заклятия. Then you're inside its bounds.
Я чувствую огонь внутри меня I've got a burnin 'deep inside
Фотографии, сделанные внутри вентиляционной трубы. Photos from inside the ceiling vent.
Ты предпочитаешь внутри или снаружи? You want inside or outside?
А внутри он весь перекручен. He's all twisted inside.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !