Exemples d'utilisation de "Всё" en russe avec la traduction "full"

<>
Вот все отчеты по безопасности. That is a full analysis of the relevant security circuit traffic.
Персиковые деревья все в цвету. The Peach Trees are in their full bloom.
Ответ отрицательный, все места заняты. Negative, Ghost Rider, the pattern is full.
На все 40 морских саженей. The full 40 fathoms.
Необходимо реверсировать все количество в строке. You must reverse the full quantity for the line.
Все материалы статьи в формате HTML. The full content of your article, in HTML form.
Все находки я перечислю в рапорте. I shall of course submit a full report of my findings.
покрывающей все расходы, и получает её. Full scholarship. She gets it.
Рассеивающее поле все еще полностью задействовано. The scattering field is still in full force.
Реклама должна занимать все пространство элемента . Ads must take up the full size of the .
Все еще думаешь, что я врушка? Still think I'm full of it?
У нее светлые волосы, все в кудряшках. Her hair is light, and full of curls.
Портативная версия содержит все функции браузера Opera. The portable edition is a full-featured version of Opera browser.
И все же полномасштабная торговая война маловероятна. A full-scale trade war is unlikely.
Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди: So the full impact of the crisis remains ahead of us:
Все ресурсы моего офиса в твоем распоряжении. The full resources of my office are at your disposal.
Все на баррикаде получили полный удар от взрыва. Everyone at the barricade got the full brunt of the blast.
Мы будем подавать все блюда и в баре. We'll serve the full menu at the bar.
Все еще под завязку наполнены нервным газом, так? Are still chock full of nerve gas, right?
Разумеется, я все вам выплачу, как только заработаю. Of course, I'll pay you back in full, as soon as I raise it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !