Exemples d'utilisation de "Говорили" en russe

<>
Вы говорили, что он дома. You had him at his home.
О таком ничего не говорили. He ne ver mentioned this.
Но говорили, что это надолго. But they were like, you know, this is a long-term thing.
Вы говорили по телефону полторы минуты. You were on the phone one and a half minutes.
Мне говорили, что вы лучший доктор. I mean, I hear you're the best, Dr. Maccabee.
Два путника, а говорили вас трое. Ah, two wayfarers when I'd heard you were three.
Вы говорили об этом в показаниях. You formally declared it at the arraignment.
Мы только что говорили с Зайкой. Uh, we just heard from Bunny.
Вы говорили о мосте через Одер. That railway bridge over the Oder.
Это мы говорили об обеспечении автопарка США. And this is to power the entire U.S. vehicle fleet.
Кажется, в новостях говорили, более 200 метров? According to the news, more than 200 meters, right?
Мы говорили по телефону друг с другом. We were on the phone together.
Говорили, что эти дети подвергались медицинским экспериментам. The rumor was these kids were the subject of medical experiments.
Мы недавно говорили с ней по телефону. We just received a call not long ago.
Когда вы с ним говорили последний раз? You been in contact with him lately?
Соф, мы говорили об этом миллион раз. Soph, we've been over this a million times.
Вы в приёмной с ней по телефону говорили? Is that who you were on the phone with in the waiting room?
Это касается мятежников, о которых вы говорили вчера. As to the point of the rebels, your demands yesterday.
Гладили волосы друг другу и говорили по душам. Braiding each other's hair and having heart-to-hearts.
Я слышал, что вы говорили около моего купе. I overheard you a short while ago outside my compartment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !