Exemples d'utilisation de "Извинения" en russe avec la traduction "apology"

<>
О, извинения за мое опоздание. Oh, apologies for my tardiness.
Планирует ли Президент принести извинения? Will the president make an apology?
Он не принял мои извинения. He did not accept my apologies.
Но вы готовы принести официальные извинения? But are you prepared to make an official apology?
Мои извинения, Andyvphil, если вы здесь. Apologies, Andyvphil, if you're here today.
Ты должен принести ей огромные извинения. You have to make a grand apology to her.
Мне нужно подготовить заявление, принести извинения. I need to issue a statement, make an apology.
Констебль Коллинз попросил меня передать свои извинения. Constable Collins asked me to send his apologies.
Извинения Лагард были беспрецедентными, мужественными и неправильными. Lagarde’s apology was unprecedented, courageous, and wrong.
Извинения МВФ были ошибкой по двум причинам. The IMF’s apology was a mistake for two reasons.
Я должен принести официальные извинения консульству ЮАР. I'll have to make a formal apology to the South African consulate.
Я надеюсь, что Вы примете мои искренние извинения. I do hope you will accept my heartfelt apologies.
Латте, шоколадная булочка и извинения за прошлую ночь. Latte, chocolate scone, and an apology for last night.
Приносит публичные извинения на местном обезьяньем ток-шоу. Making a public apology on its talk show.
Моему пулевому ранению только твоего извинения не хватало. An apology is just exactly what my bullet wound needs.
Я сказала ей, что ты принесёшь извинения лично. And I told her you'd make your apology in person.
Немного смазки, и все гладко, как извинения Клинтона. Nothing a little oil won't make as smooth as a Bill Clinton apology.
Когда она принимала твои извинения, она разыгрывала сцену. When she accepted your apology, she was putting on an act.
Господи, почему эти извинения наводят на меня такую скуку? God, why is this apology turning me off?
Герцог Сандрингем, приносите ли вы извинения за неуплату долга? Does the Duke of Sandringham offer his apology for non-payment of debt?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !