Exemples d'utilisation de "Извинения" en russe

<>
Приношу извинения за задержку, капитан. I apologize for the delay, Captain.
Приносим свои извинения за задержку. We apologize for this delay.
Приносим извинения за доставленные неудобства We apologize for any inconvenience
Мы приносим свои извинения, но это. We apologize, but this is.
Приносим свои извинения за возможные неудобства We apologize for any inconvenience
Приносим свои извинения за причиненные неудобства. We apologize for any inconvenience.
Хотя студенты принесли свои извинения, их отчислили. Even though the Japanese students apologized, they were expelled.
Мы приносим свои извинения за этот инцидент. We apologize for the incident and hope you didn't find it uncomfortable.
Мистер Потит, мы приносим извинения за задержку. Mr. Poteet, we apologize for the interruption.
Приношу извинения за задержку с представлением доклада. I apologize for the delay in transmitting the report.
Еще раз приносим свои извинения за задержку. Again, we apologize for the delay.
Мы сделали ошибку и приносим свои извинения. We got one wrong, and we do apologize.
Он попросил меня принести извинения от его имени. He's asked me to come here apologize to you on his behalf.
Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства. We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you.
И лишь немногие задумываются и приносят свои извинения. Yet few reflect and apologize.
Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб. Israel should apologize and make amends.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку. Ladies and gentlemen, I apologize for the slight delay.
Приносим извинения за неудобства, которые могла доставить эта проблема. We apologize for any inconvenience this may have caused.
Мы приносим извинения за эту задержку, но произошло изменение. We apologize for the delay, but there has been a change.
Дамы и господа, приносим свои извинения за задержку отправления. Ladies and gentlemen, we apologize for the delay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !