Exemples d'utilisation de "Кости" en russe

<>
Мои бедные кости сейчас развалятся. Me poor bones is ready to drop.
Теперь моя очередь кидать кости! Now, it's my turn to roll the dice!
Вы играете в кости, мистер Меррик? Do you shoot craps, Mr. Merrick?
Видишь ли, только я знаю баланс, и вес именно этой кости. See, only I know the balance and the weight of this particular loaded die.
Как заявил Кости Манибе Нгаи, министр финансов Южного Судана: «Ничего о нас без нас». As Kosti Manibe Ngai, South Sudan’s finance minister, has put it, “Nothing about us without us.”
Кубовидные кости на моей ноге. The cuboids are the bones in my feet.
Вы в кости играете или прячетесь от генерала Михалыча? You guys throwing dice or hiding from Colonel Klink?
Я поиграл в кости, поплавал в бассейне, погрелся на солнце, и, ах, да. You know, played a little craps, hit the pool, got some sun, and, uh, oh, yeah.
К сожалению, кости, предвещающие грядущий момент расплаты, уже, как говорится, давно брошены. Unfortunately, the die has long been cast for this moment of reckoning.
Для перевозки бестарного груза и тяжелого оборудования из Кости в Центральном Судане в Малакал, Бор и Джубу в Южном Судане Миссия намеревается все шире использовать реку Нил. The Mission intends to increasingly use the Nile to transport bulk freight and heavy equipment from Kosti in central Sudan to Malakal, Bor and Juba in Southern Sudan.
Или ваши кости будут переломаны! May thy bones be broken!
Сколько раз не кидай кости, рано или поздно выпадает двойка. Roll the dice enough times, sooner or later, it comes up snake eyes.
И ты думаешь, что помогаешь ему, позволяя опять заняться нелегальной игрой в кости? Oh, and you think you're helping him by allowing him to set up another illegal crap game?
у игральной кости 6 граней, у монетки 2 стороны, 52 карты в колоде. there are six sides to a die, two sides to a coin, 52 cards in a deck.
Видите небольшое стирание на кости? You see the small abrasion on the bone?
Мы сделали настольную игру "Змеи и лестницы", где ты бросаешь кости. And then we had a snakes and ladders game, where you throw dice.
Мой пианист только что выбросил десять семёрок подряд в кости и свалил в Рино. My piano player threw ten sevens at the craps table and took off for Reno.
Ни одной кости не сломано. No bones broken.
У нас есть шанс два раза бросить кости, чтобы всё исправить. We have two rolls of the dice to get this right.
У меня так же есть сведения, что определенные личности взяли в привычку использование туалета в бельэтаже для игры в кости и прочих непотребностей. I also have a report that a certain usher is making a habit of using the men's lavatory on the mezzanine floor for dice and crap games.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !