Exemples d'utilisation de "Места" en russe avec la traduction "place"

<>
Эти места и необходимо охранять. These become forthright in places we need to protect.
Мы посещали все злачные места. So we tried all the best places.
Люди, вещи, места и прочее People, places, things, stuff
Это суровые места, Железные Острова. It's a hard place the Iron Islands.
Имена, фамилии и места проживания. Name, last name and dwelling places.
Нет места преступления, неоткуда начать расследование. No crime scene, no clear place to begin the investigation.
Это довольно ненормальный выбор места отдыха. It's a rather morbid choice of resting place.
Они держались подальше от этого места. They stayed away from the place.
Дочка, небось, места себе не находит. Daughter, probably, the place itself is not found.
последние места занимают Чад и Бангладеш. tied for last place are Chad and Bangladesh.
Они переезжают с места на место. They move from place to place.
Первое - хорошее место. Второе - отсутствие места. It can either mean a good place, or no place.
Я дошел вот до этого места! I can get to this place over here, right?
Нейроны места обнаружены и у человека. Place cells are also being recorded in humans.
Они держались подальше от того места. They stayed away from the place.
Места, где следует искать ключ BitLocker. Places to look for your BitLocker key:
Иначе - эти места полностью в темноте. Otherwise it is completely dark in these places.
Нашей целью не были легкодоступные места. And we didn't start with the easy places.
И те места, где я жил. These are my life places.
Выберите Сохраненные места > Коллекции > Создать коллекцию. Select Saved places > Collections > New collection.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !