Exemples d'utilisation de "Обратно" en russe

<>
Настоящим Вы получите наше предложение по приему товаров обратно. You herewith receive our cancellation offer.
Мне плевать, если мы не получим деньги обратно, между нами все кончено! I don't care if we can't get a refund, we're through!
Но такси можно отослать обратно. We could send the taxi away.
Он уехал обратно в Испанию. He left home for Spain.
Обратно непременно поедем на такси. Well, we'll get a taxi home - that's for sure.
Может, возьмешь свои слова обратно. You may wanna withdraw that last comment.
Один билет туда и обратно, пожалуйста. One round-trip please.
Я скатаю их обратно для вас. I'll respool it for you.
Один билет, рейс туда и обратно. That's one ticket, round trip.
Вы не получите свои деньги обратно. You're not seeing that money again.
добро пожаловать обратно в реальный мир! Welcome to the real world.
Возможно, тебе придётся взять свои слова обратно. You might have to eat your words.
Без дела они превратятся обратно в копоть. If they don't work, the spell wears off.
Думаете получить эти деньги когда-нибудь обратно? Think you're ever gonna see that money again?
Стоимость билетов на самолет туда и обратно. There's gonna be airfare to and from.
Её переходят и туда и обратно бесконечно. You go to and fro endlessly.
Билет в Вашингтон туда и обратно, пожалуйста. Round-trip to Washington, please.
Мы не вернем обратно плавательный бассейн, Сэм. We're not getting a pool.
Он заказал билет в Турин и обратно. Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday.
Автоматически переходить на летнее время и обратно Automatically adjust for Daylight Saving
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !