Exemples d'utilisation de "Отдельные" en russe avec la traduction "individual"

<>
Идентификаторы продуктов представляют отдельные товары. Product IDs represent individual items.
Она выдаёт отдельные маленькие ампулы. It vends out little individual vials.
В результате, отдельные страны лидируют. As a result, individual countries are driving the deal forward.
Однако можно исключить отдельные элементы. However, you can exclude individual items.
ИТРС оценивает отдельные денежные операции. The ITRS measures individual cash transactions.
Отдельные министры сделали все возможное. Individual ministers did their best.
Невозможно указать отдельные общедоступные папки. You can't specify individual public folders.
Эти отдельные события вызывают тревогу. These individual developments are troubling.
Гораздо лучше использовать отдельные диапазоны, например: It’s much better to use individual ranges, like:
Отдельные компоненты описаны в разделах ниже. Individual components are described in the following sections.
Выберите тома, а не отдельные папки. Choose volumes and not individual folders.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции. Well the individual n-grams measure cultural trends.
Такая структура позволяет агрегировать отдельные прогнозы. This structure enables you to aggregate the individual forecasts.
Отдельные пункты, из которых состоит список. The individual content items that comprise this list.
Функция Sum суммирует отдельные показатели продаж. The Sum function adds the individual sales figures.
Вы видите отдельные части тела женщины. You can see the individual structures of the woman.
Синхронизируется вся библиотека, а не отдельные папки. When you sync, it's for the whole library, and not individual folders.
Отсутствуют целые пункты, а также отдельные слова. Entire paragraphs were missing, as well as individual words.
группа серверов Exchange или отдельные серверы Exchange; The Exchange Servers group or individual Exchange servers.
Теперь в столбец можно ввести отдельные комментарии. Now you can type individual comments in the column.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !