Exemples d'utilisation de "Сказала" en russe

<>
Ты действительно сказала, что Винокур. Were you really saying that Vinokur.
Я сказала ей убираться вон. I told her to get out.
Ты сказала, что скоро вернёшься. You said you'd be right back.
Она сказала, что я обознался. She told me I was mistaken.
Сказала, что не потерпит игнора. Said she would not be ignored.
Я сказала твоему отцу солгать. I told your father to lie.
Она сказала, что ты блистаешь! She said you blowed!
Она сказала, что принимает таблетки. She told me she was on the pill.
Мужайся, Эльза, сказала я себе. "Be brave, Elsa", I said to myself.
То, что ты сказала Спартаку? What you told Spartacus?
По существу, она сказала следующее: She said essentially the following:
Я сказала копам, чтоб отвалили. I told them cops to lay off.
Авалон сказала, что это парень. Well, Avalon says that it's a boy.
Я сказала ему помыть пол. I told him to mop the floor.
Мама сказала, что мы оплатим. My mum said we can accept the call.
Я сказала, что это ложь. I told them it was a lie.
И сказала: "Мне так неловко. And said, "I'm so embarrassed.
Экономка сказала, что вы здесь. The housekeeper told me that I would find you here.
Так что я сказала: "Да". So I said, "Yes."
Сказала, что Дерем насиловал её. She told me that Dereham raped her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !