Exemples d'utilisation de "Спокойно" en russe

<>
Да, теперь мы можем спать спокойно. Yes, we can all sleep peacefully now.
Благодаря вам, Ваша Светлость, отныне я могу спать спокойно. Thanks to you my lord, I can sleep peacefully now.
Прежде чем пойти спать, я провожу небольшой сеанс самокритики, и только тогда могу спать спокойно. Before I go to bed, I do a little self-evaluation and then I can sleep peacefully.
Люди спокойно спят по ночам в своих постелях только потому, что есть люди готовые за них совершать насилие People sleep peacefully in their beds at night only because men stand ready to do violence on their behalf
Мы спали вместе спокойно, как и всегда. We slept peacefully together as usual.
В Империи все спокойно, Божественный. Everything is ok in the empire, Devine.
Держись спокойно и не драматизируй. You keep your hand on straight and leave the drama at the door.
И мы спокойно спали ночью. And we used to sleep tight.
Спокойной ночи и спите спокойно. Good night and sleep tight.
А девушки хотят жить спокойно. A respectable girl wants to live a safe life.
Не ругается никто, всё спокойно. Nobody swears at me, and I feel relaxed.
Всё пройдёт тихо и спокойно. We'll keep everything nice and low-profile.
И я говорю спокойно ночи. And I'm saying good night.
Спите спокойно сегодня, мистер Джейн. Sleep tight tonight, Mr. Jane.
Спи спокойно, маленький кусочек амбры. Sleep tight, little ambergris lump.
Блин, дай человеку спокойно подумать. Geez, let a man think in peace.
Ведьма не может спокойно отдохнуть? Can't a witch rest in peace?
Здесь написано "Дайте мне умереть спокойно". This one says, "Please let me die in peace."
Давайте дадим Большому Боссу спокойно отдохнуть. Let Big Boss take a rest in peace.
Теперь спокойно заберём наш расколотый орех. Then, collect your cracked nut in safety.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !