Exemples d'utilisation de "Стихи" en russe avec la traduction "poem"

<>
Она научила меня писать стихи. She taught me how to write a poem.
Она очень любит писать стихи. She is very fond of writing poems.
Значит стихи про ту девчёнку? So, the poem's about that girl?
Кто будет читать стихи Луизы Лабе? Who will be reading Louise Labe's poems?
Вы когда-нибудь читали китайские стихи? Have you ever read any Chinese poems?
стихи войны, мира, женщин и cилы Poems of war, peace, women, power
Многие - большинство моих стихов - городские стихи. Many - most of my poems actually are urban poems.
Поэтому я пишу стихи, чтобы понять. So I write poems to figure things out.
Ее крестник прочел стихи Теннесси Уильямса. Her godson read a poem by Tennessee Williams.
Твои стихи не нуждаются в предисловии. Your poems need no foreword.
Натали Мёрчант исполняет старые стихи к жизни Natalie Merchant sings old poems to life
Стихи не обязаны буквально отображать жизненную рутину. A poem is not meant to be an accurate depiction of humdrum life.
Сидзуко сочинила стихи о смене времён года. Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
Стихи начинались так, "Андерсон Купер - великолепный мужчина." And the poem began, "Anderson Cooper is a gorgeous man."
Клал свои стихи на музыку того, что наблюдал. Putting his poems to music of what he saw.
Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды. They have songs, poems, novels, sculptures, paintings, myths, legends.
Вы когда-нибудь читали какие-нибудь стихи Теннисона? Have you ever read any Tennyson's poems?
Какие мотивы побуждают людей писать стихи, рисовать и петь? What motivates people to write poems, paint, or sing?
Шарлотта отлично составляла списки, но напрочь отказывалась писать стихи. Charlotte was very good at writing lists, but she refused to write any poems.
Всю следующую лунную ночь он слагал стихи о ней. For the next moonlit night he composes poems about her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !