Exemples d'utilisation de "Счета" en russe avec la traduction "score"
Traductions:
tous12103
account9940
bill618
expense512
invoice491
count58
score46
calculation24
tab22
reckoning7
tally3
scoring2
autres traductions380
Точно так же использование в судебных процессах принятого в боксе счета по числу одержанных побед и поражений не дает сравнительной характеристики компетентности юриста.
Neither would a corresponding box score of cases won and lost show the relative skill of attorneys.
Пока интерпретация Z-счета такова, что чем больше абсолютное значение счета, тем выше наша уверенность в том, что прибыли и убытки идут последовательно.
For now, the interpretation of the Z-Score is that the higher the absolute value of Z-Score is, the higher confidence we have to observing consecutive gains or losses.
Но мы можем использовать виртуальные образцы, и сравнивать их с результатами экспериментов - весьма запутанными - и вести что-то вроде счета, какова вероятность, что это именно риновирус.
But we can get virtual patterns, and compare them to our observed result - which is a very complex mixture - and come up with some sort of score of how likely it is this is a rhinovirus or something.
Выполнялось игровое задание, и счет был 2:0.
The game plan was being executed, and the score was 2:0.
"Привет, Кортана! Какой счет в игре с Пэкерс?"
"Hey Cortana, what is the score of the Packers game?"
Открывал счет, сбрасывал шлем, проводил рукой по своим волосам.
Score a touchdown, whip the helmet off, run my hand through my hair.
Смещение Саддама вызвало волну грабежа, беззакония и сведения счетов.
Saddam's removal sparked a wave of looting, lawlessness, and score settling.
Обменный курс это - цена, а не счет последних игр Кубка мира.
The exchange rate is a price, not a score in the last game of the World Cup.
В этом нет ничего постыдного - два парня, боевая стойка, сведение счётов.
There's no shame in that - two blokes, squaring up, settling a score.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité