Exemples d'utilisation de "в начале" en russe avec la traduction "early"

<>
В начале 80-х, скажем. In the early '80s, some would say.
Так было в начале 1900-х. And this was in the early 1900s.
Она была построена в начале 1500ых. It was built in the early 1500s.
В начале июля они получили новости. Early in July, they got the news.
Мы переехали сюда в начале осени. We moved here in early fall.
Работы начнутся уже в начале 2018 года. Rebuilding will begin in early 2018.
Фрэнсис надеялся закончить съемки в начале осени. Francis hopes to finish shooting in the early fall.
Это было в начале июня 1989 года. It was early June 1989.
Вот что мы написали в начале 2010: Here is what we wrote in early 2010:
Оно было обнаружено в начале 80-х. But it was only discovered in the early 1980s.
Инициатива CHAMPS все еще в начале пути. The CHAMPS initiative is still in its early days.
И мне очень везло в начале карьеры. I was very fortunate early in my career.
Чем они были одержимы в начале 80-х? What were they obsessed with in the early '80s?
Линия iShares была запущена в начале 2000 года. The iShares line was launched in early 2000.
В начале 1950-х годов Жан Монне писал: In the early 1950s, Jean Monnet wrote:
В начале 60-х ЛСД просочился из лабораторий. Than in the early 1960 &apos;s LSD leaked out of the laboratory.
Однако в начале 2000-х годов все изменилось. But all this changed in the early 2000s.
В начале 70-х я учился в колледже. The early '70s, I was in college.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года. But Aristide was enormously popular in early 2001.
Предполагалось, что женщины в начале двадцатого столетия не курили; Women early in the twentieth century were not supposed to smoke;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !