Exemples d'utilisation de "в некоторых случаях" en russe
В некоторых случаях может потребоваться восстановить приложение Outlook.
Occasionally, the Outlook program may need to be repaired.
Однако в некоторых случаях нарушение генов не восстанавливается.
They can also be damaged by the products of normal metabolism.
В некоторых случаях они даже впадали в глубокую депрессию.
In a number of cases they were even clinically depressed.
В некоторых случаях даже обещанные поставки не были осуществлены.
In a number of cases the program failed to deliver what it promised.
В некоторых случаях вам могут понадобиться и другие методы.
In rare instances, you may need other methods.
В некоторых случаях перед объединением вам придётся выполнить следующее:
If applicable, you'll need to complete the following before the merge:
В некоторых случаях срок рассмотрения претензии может быть увеличен.
In some situations, the complaint consideration process may be extended.
Термины " данные " и " информация " в некоторых случаях используется как синонимы.
Data” and “Information” are used sometimes as synonymous terms.
В некоторых случаях, они предложат собственные экстренные страховки для работников.
They might even choose to self-insure the emergency risk for their employees.
В некоторых случаях транспортные тарифы предоставляются в виде индексов цен.
Some travel fares data are provided in the form of price indices.
А в некоторых случаях симптомы могут распространиться и на яйца.
And some cases the symptoms could spread to the testicular glans.
В некоторых случаях в процессе входа ошибочно вызывается метод OnCancel.
OnCancel mistakenly called during login flow under some circumstances.
Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ.
Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases.
Однако в некоторых случаях процесс может занять немного больше времени.
However, there might be times when the process might take a little longer to complete.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité