Exemples d'utilisation de "вместе со" en russe

<>
Танцуй вместе со мной, толстяк. Dance with me, fat man.
Они идут вместе со мной. They walk up with me.
Роллинс, смотришь вместе со мной. Rollins, you watch with me.
Ты была здесь вместе со Слэйдом? You were down here with Slade?
Я уезжаю вечером, вместе со всеми. I'm taking the train tonight with them.
Он управляет бурлеском вместе со мной. He runs the burlesque with me.
В центральном офисе, вместе со мной. Central office, with me.
И он поржет вместе со мной. Yes, fine, and he'll have a good laugh.
Можете это сказать вместе со мной? Can you say it with me?
И, конечно, вы отвечаете вместе со всеми. And of course, you're responding with all of these.
Мои родственники пользуются компьютером вместе со мной. My family use the computer with me.
Я хочу, чтобы вы были вместе со мной. I need you with me.
Ты могла сесть, в автобус, вместе со мной? You could have got on that bus with me, all right?
Сегодня я собиралась смотреть шоу вместе со сценаристами. I was gonna watch the show with the writers tonight.
Я избавлюсь от них вместе со спиритической доской. I'll get rid of them with the ouija board piece.
Внимание! Не отправляйте устройство вместе со следующим оборудованием: Important! Do not send any of the following with your shipment:
Я предлагала тебе поехать путешествовать вместе со мной. To travel the world with me and have adventures.
А вместе со сбережениями растёт и всеобщее процветание. With savings comes increased overall prosperity.
Мы построили Леонардо вместе со Стэн Уинстон Студио. We developed Leonardo in collaboration with Stan Winston Studio.
Вместе со своей свитой ожидает в главном зале. Waiting in the main hall with his retinue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !