Exemples d'utilisation de "выбрал" en russe

<>
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. You know, I became - I took this very iconoclastic approach.
О, ты выбрал отличное время. Well, perfect timing.
Я просто длинную дорогу выбрал. I was just taking the long way 'round.
Арни же выбрал другой подход. He took a different approach.
Выбрал для подружек невесты фиолетовый. I like the bridesmaids in purple.
Я выбрал промежуток времени, когда. I've got it synched to the time when.
Эта - что ты выбрал скитания. This one tells me what it is - you're going wandering.
Он выбрал не того ресивера! He's barking up the wrong wide receiver!
Ты выбрал не того человека. You’ve got the wrong person.
Ты выбрал своих в EastEnders? So you know your EastEnders?
Иисус выбрал более позитивную формулировку: Jesus worded it positively:
Поэтому я выбрал белый шум. So I worked with white noise.
Выбрал ли я самую лучшую? Have I gotten the right one?
Эх, не тот футбол я выбрал. I might be playing the wrong sport, y 'all.
Конечно же я выбрал противоположную позицию. Of course I took the opposite position.
Жаль, он не выбрал этот путь. Too bad he didn't take that route.
Ну, я бы выбрал поцелуй жизни. Well, I would've preferred the kiss of life.
Ты выбрал не того Хефе, парень. You got the wrong Jefe, Chief.
Я выбрал один, обрезал его по-разному. I've taken one shot; I cropped it a few different ways.
Я отвезу Шелдона, чтобы он выбрал подарок. I will drive Sheldon to get a present.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !