Exemples d'utilisation de "выполнять" en russe avec la traduction "perform"

<>
Организация может выполнять следующие задачи. An organization can perform the following tasks:
Работник, который будет выполнять обслуживание. The worker who will perform the service.
Пользовательский интерфейс позволяет выполнять следующие задачи. The user interface lets the user perform the following tasks:
Мы не рекомендуем выполнять эту процедуру. We do not recommend that you perform this procedure.
Выражения также могут выполнять математические операции. Expressions can also perform mathematical operations.
Можно выполнять следующие задачи Exchange ActiveSync: You can perform the following Exchange ActiveSync tasks:
Группы инфокодов позволяют выполнять следующие задачи. Info code groups let you perform the following tasks:
Планирование бюджета позволяет выполнять следующие задачи. By using budget planning, you can perform the following tasks:
Будьте готовы выполнять задачу достаточно медленно. Be ready to perform the task relatively slowly.
Таможенные органы могут выполнять следующие функции: Customs authorities can perform the following roles:
Ты должен своевременно выполнять все задания. You must perform all assignments in a timely manner.
В форме Развертывание можно выполнять различные действия. You can perform various functions from the Explosion form:
Извините, я должен идти выполнять свои омовения. Sorry, I must go perform my ablutions.
Она способна выполнять свою работу, мистер Кобб? Could she perform her job, Mr. Cobb?
Теперь менеджеры проектов могут выполнять следующие задачи. Project managers can now perform the following tasks:
Переключения также можно выполнять на уровне центра данных. Switchovers can also be performed at the datacenter level.
Ее можно выполнять только в командной консоли Exchange. You can only perform this procedure in the Shell.
Надстройка Office для Excel позволяет выполнять следующие задачи: The Office Add-in for Excel lets you perform the following tasks:
Вы можете выполнять учет себестоимости в валюте отчетности. You can perform cost value accounting by using a reporting currency.
Это действие можно выполнять только в крайнем случае. This step should be performed only as a last resort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !