Exemples d'utilisation de "говорила" en russe avec la traduction "say"

<>
Так всегда говорила Долли Партон. That's what the late Dolly Parton used to always say.
Ты говорила, есть жареный цыпленок? You say there is roast chicken?
Не, я говорила, "Зелёная миля" No, I said, "Green Mile"
Никто не наколдовал, чтобы так говорила? No one's conjuring you to say this?
Как говорила Дорис, мы устраивали приём. As Doris said, We were entertaining.
Анджела говорила, вы туда надолго собираетесь. Oh, yes, Angela said you were planning an extended stay out there.
Будут такие дни, говорила моя мама. в™" There'll be days like this, my momma said.
Ты же говорила, что загораживала раковину. You said you were blocking the sink.
Как я говорила раньше, я перфекционистка. And as I said earlier, I'm a perfectionist.
Она не говорила, что на таблетках? Did she say if she was on the pill?
А я не говорила что приду. I never said I would go on a date with you.
Что я говорила о хорошем сне? What did I say about beauty sleep?
Хм, мало ли что я говорила. Hmm, you never know what I said.
Чистота сродни праведности, я всегда говорила. Cleanliness is next to godliness, I always say.
Мать часто говорила, что гордится мной. Mother often said that she was proud of me.
Ты говорила, что он попал в аварию. You said he got into a car accident.
Ты говорила, что у боярышника красные ягоды. You said the hawthorn has red flowers.
Мама говорила, что пиво не для леди. My mom said beer wasn't ladylike.
Застрял в мусоропроводе, как ты и говорила. Stuck to the side, just like you said.
Ты всегда говорила, что она творческая натура. You always said Veda was artistic, Mildred.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !