Exemples d'utilisation de "говорила" en russe avec la traduction "speak"

<>
Она говорила о новой среде: And she spoke of a new environment:
Только что говорила с Гомельским. I just spoke with Gomelsky.
Я говорила вчера с Изабеллой. Um, I spoke to Isabella yesterday.
Я вчера говорила с завучем. I spoke with the truancy officer yesterday.
Она хорошо говорила по-японски. She spoke Japanese well.
Ты говорила с Джошем насчет дома? Did you speak to Josh about that house?
Моя бабушка говорила со Святой Богородицей. My grandmother spoke to the Holy Virgin.
Мать говорила с ней сквозь зубы. My mother hardly spoke to her.
Сура часто говорила со мной о богах. Sura spoke often to me of the gods.
Я говорила сегодня с главой приемной комиссии. I spoke to the Dean of admissions today.
Я только что говорила с помощником судьи. I, uh, spoke with judge holder's bailiff.
Я говорила с Эмбер Рейнс, бывшей девушкой жертвы. I spoke with Amber Raines, the victim's ex-girlfriend.
Еще до того, как исчезнуть, она говорила о письме. Well, before she evanesced, she spoke of a letter.
Попросите, пожалуйста, чтобы эта леди с поленом говорила громче? Would you please ask the lady with the log to speak up?
Я только что говорила с врачом из Белого Дома. I've just spoken with the White House Physician.
Я только хотел узнать, говорила ли ты со здоровяком. I'm just wondering if you've spoken to the big guy.
Камергер, можно спросить, о чём столь срочном говорила его жена? Chamberlain, may I ask what pressing thing the wife spoke of?
Я говорила с Аун Сан Су Чжи пару дней назад. I spoke with Aung Sun Suu Kyi a couple of days ago.
Мать говорила со мной на нем дома, пока я рос. My mother spoke it in the house, growing up.
Она когда-нибудь говорила на языке, который никогда не учила? She ever speak in a foreign language she never learned?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !