Exemples d'utilisation de "графике" en russe avec la traduction "graphic"
Traductions:
tous3714
chart1961
schedule1074
graph268
graphic128
graphics98
plot16
diagram9
drawing8
time-table2
autres traductions150
Следующие проводки проиллюстрированы на графике:
The following transactions are illustrated in the graphic.
Следующие проводки показаны на графике ниже:
The following transactions are illustrated in the graphic that is shown here:
Следующие проводки проиллюстрированы на нижеприведенном графике:
The following transactions are illustrated in the graphic below:
На следующем графике показан процесс развертывания запроса сводного планирования.
The following graphic illustrates how the master scheduling demand explosion proceeds.
Параметры, упоминаемые на графике, и их местоположения приводятся ниже:
The parameters that are referred to in the graphic, and their locations, are as follows:
Содержит общую информацию о графике в модуле Управление сведениями о продукте.
Contains general information about graphics in the Product information management module.
На следующем графике показан вид Ролевого центра в основной рабочей области.
The following graphic illustrates how a Role Center looks in the main workspace.
На следующем графике показан вид страницы областей в основной рабочей области.
The following graphic illustrates how an area page looks in the main workspace.
На следующем графике показан вид страницы списка в основной рабочей области.
The following graphic illustrates how a list page looks in the main workspace.
В этом разделе содержится информация о графике в модуле Управление сведениями о продукте.
This section contains information about graphics in the Product information management module.
Одной из самых сложных задач в компьютерной графике было создание фото-реалистичного цифрового лица человека.
One of the biggest challenges in computer graphics has been being able to create a photo-real, digital human face.
Но вся прелесть сегодняшних видео игр кроется не в реалистичной графике, вибрирующих джойстиках или сераунде.
But the beauty of video games today lies not in the lifelike graphics, the vibrating joysticks or virtual surround sound.
Во время закрытия склада расчет будет выполняться ежедневно в течение периода закрытия, как показано на следующем графике.
During inventory close, the calculation will be executed daily through the closing period as illustrated in the following graphic.
Если вы хотите дополнить материалы полезной информацией, добавьте подписи к изображению, видео, слайд-шоу, карте, встроенным материалам или интерактивной графике в моментальной статье.
Captions can be added to an Image, Video, Slideshow, Map, Social Embed, or Interactive Graphic within an Instant Article to provide additional detail about the content.
Он устроил конкурс Нолл против всей команды специалистов ILM по компьютерной графике. Им предстояло создать аналогичные снимки звездных истребителей X-wing и сравнить результаты.
He set up a bake-off, Knoll versus the entire ILM computer graphics department: They would work on similar shots of X-wings and compare the results.
И я действительно увлечена ими и люблю их, и думаю, что как очень, очень, очень, очень, очень большая корпорация они действительно заботятся о своей графике.
And I actually am amused by them and like them, and think that as a very, very, very, very, very big corporation they actually keep their graphics very nice.
В рамках одного из проектов дети мусорщиков из числа представителей списочных каст обучаются печатанию вывесок и плакатов, компьютерной графике, фотографии, ремонту электрических приборов и изготовлению одежды.
Children of scavengers among scheduled castes are given training under this project in activities like signboard/screen printing, computer graphics, photography, maintenance of electrical appliances and fabrication of garments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité