Ejemplos del uso de "действиям" en ruso
Traducciones:
todos19823
action13920
act1920
activity1487
activities881
operation583
effect573
acting142
otras traducciones317
Интересы. Охватывайте людей по их интересам и действиям на Facebook.
Interests: Reach people based on their interests and activities on Facebook.
Для выполнения операции импорта перейдите к указанным ниже действиям.
Go to the next steps to run the import operation.
Есть ли альтернатива ожиданию решения Совета Безопасности и односторонним действиям?
Is there an alternative to waiting for the Security Council and acting unilaterally?
Поведение. Находите людей по их покупательскому поведению, используемым устройствам или другим действиям.
Behaviors: Find people based on their purchase behaviors, the devices they use and other activities.
— Альтернативное решение: таргетинг по действиям в приложении
- Alternative Solution: Targeting by App Activity
Вот пример того, какие деньги получают эти ребята благодаря своим действиям.
One example of how these guys actually are capable of monetizing their operations:
Вместе с тем следует противопоставить нервным неконтролируемым действиям разумные и постепенные шаги по выходу из кризиса.
However, chaotic actions are no good, either. Acting reasonably and gradually is the way to work out of crisis.
И оба они — безжалостные люди, склонные к импульсивным действиям.
Both are also ruthless men with a tendency to act impulsively.
Компания проводит политику нулевой терпимости к нечестным торговым стратегиям и приёмам, мошенническим действиям и другим манипуляциям.
The company maintains a zero-tolerance policy for abusive trading strategies, fraudulent activities, manipulation or any other scams.
В частности, Комитет призывает Израиль прекратить военные операции на оккупированной палестинской территории и положить конец всем другим действиям, ведущим к дальнейшему подрыву палестинских институтов.
In particular, the Committee calls upon Israel to end its military operations in the Occupied Palestinian Territory and to stop any other measures that further undermine Palestinian institutions.
Первой задачей разведывательных служб является найти террористов, помешать их действиям и, если теракт все же был совершен, выследить их.
The first objective of intelligence is to find terrorists, prevent them from acting, and track them after they do attack.
Второе, европейские правительства должны показать реальное стремление к совместным действиям.
Second, European governments must show a real commitment to act together.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad