Exemples d'utilisation de "делам" en russe avec la traduction "business"

<>
Я по официальным делам Хогвартса. I'm on official Hogwarts business.
Я езжу много по делам. I travel a lot on business.
Он ездил туда по делам. He went there on business.
Родители Питы в Хуаресе по делам. Pita's parents are away on business in Juárez.
Она уехала из города по делам. She got to go out of town on business.
Они просто плыли по своим делам So they were just minding their own business.
Он уехал в Токио по делам. He went to Tokyo on business.
Он прибыл в Токио по делам. He came up to Tokyo on business.
Он поехал в Нью-Йорк по делам. He went to New York on business.
Он мог быть в отъезде по делам. He could've been away on business.
Внешняя связь разрешена только по делам Хранилища. External communications are for Warehouse business use only.
Мой отец часто ездит в Париж по делам. My father often goes to Paris on business.
Послушать свой джаз, зарядиться и идти по делам. Listen to my jazz, get juiced up, go about my business.
Я пришел по делам, а не для дружеской беседы. Listen, I came here to do some business, not shoot the breeze.
Вы ездили за границу по делам или для удовольствия? Did you go abroad for pleasure or on business?
Я был в отъезде по делам примерно лет пять. I've been away on business for about five years.
Дамы, Саймон Робертс отъехал по делам, поэтому съемками займусь я. Ladies, Simon Roberts has been called away on business, so I'm going to be running the shoot now.
Ты приезжаешь сюда по делам, и мы крадем время обеда. You come down here on business trips, and we steal lunch hours.
Я была здесь по делам, и увидела фотографию в галлерее. I was here on business and I saw a picture hanging in a gallery.
Я был в Шеридане по делам, и я просто зашёл извиниться. I was in Sheridan on business, and, um, I just dropped by to apologize.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !