Exemples d'utilisation de "дневной свет" en russe avec la traduction "daylight"

<>
Я хочу увидеть дневной свет снова. I wanna see daylight again.
Я могу заметить, что вы не переносите дневной свет. And I see you can barely stand daylight.
Это был последний раз, когда Титаник видел дневной свет. That was the last time Titanic ever saw daylight.
Дневной свет показал, что мы еще были целы, а позади, в стенах Бастиона, процесс сборов мог начинаться. 'Daylight found us still in one piece,' and back within the walls of Bastion, 'the packing-up process could begin.
Они установили системы естественного освещения в магазинах, и смогли получать дневной свет, уменьшив потребность в искусственном освещении. They put smart skylights through their stores so they could harvest the daylight and reduce the lighting demands.
И когда дневной свет только начал появляться, его ловило извне коробки и пропускало вниз, чтобы осветить каждое семя. And so the daylight was just coming - it was caught on the outside of the box and was coming down to illuminate each seed.
"К" - это приёмопередатчик дневного света. K is a daylight receiver transmitter.
Я люблю читать при дневном свете. I like reading by daylight.
Так, мы освещаем здания дневным светом. So we light our buildings with daylight.
Тот бы не увидал дневного света больше. He wouldn't see a daylight.
Эта женщина месяцами не видела дневного света. This woman hasn't seen daylight in months.
Чтобы не видели они больше дневного света! Make them never see the daylight anymore!
Жаль, что ты не увидишь его при дневном свете. I wish you would have seen it in the daylight.
Я хотел, чтобы ты увидел ее при дневном свете. I wanted you to see it in the daylight.
Возможно, она его лучше рассмотрит при дневном свете, сэр. She might perhaps see it to more advantage in the daylight, sir.
Полагаю для того, чтобы впустить в дом немного дневного света. To let some daylight into this house, I imagine.
Если она знает о "Дневном свете", то кто ещё может знать? See, if your girl knows about Daylight, then who else does?
Я не вижу дневного света неделями, потому что я привязан к машинке. I haven't seen daylight in weeks because I'm chained to my typewriter.
Если вы приблизитесь к графине, вы никогда более не увидите дневного света. If you so much as come near the Countess, I'll see that you never see daylight again.
А внутри, при дневном свете - каждое оптическое волокно несет свет в центр. And inside, the daylight - each one is an optic and it brings light into the center.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !