Exemples d'utilisation de "добавляется" en russe avec la traduction "add"

<>
Оговорка добавляется в начало текста сообщения. Add the disclaimer to the beginning of the message body.
(Все это добавляется автоматически приложением Outlook.) (All of this was added automatically by Outlook.)
Затем в группу добавляется пользователь C. User C is subsequently added to the group.
Оговорка добавляется в конец текста сообщения. Add the disclaimer to the end of the message body.
Следовательно, поле автоматически добавляется в отчеты. Therefore, reports automatically add the field.
Затем добавляется мышечную ткань на верх. We then start adding the muscle on top.
Контактная информация добавляется в запрос предложения. The contact information is added to the RFQ.
Если клиент найден, он добавляется в проводку. If a customer is found, the customer is added to the transaction.
Элемент добавляется в очередь при запуске загрузки. The item is added to your download queue when you start a download.
Новая строка дохода добавляется к прогнозируемой должности. A new earning line is added to the forecast position.
Одна строка выручки добавляется для каждой строки затрат. One revenue line is added for each cost line.
Пошлина добавляется к чистой сумме до расчета налога. The duty is added to the net amount before the sales tax calculation.
Эта ставка добавляется к ставке, рассчитанной для перевозчика. This rate is added to the rate that is calculated for the carrier.
Поле заголовка Resent-From: добавляется в заголовок сообщения. When a Resent-From: header field is added to the message header.
После кнопки добавить действие добавляется кнопка добавить исключение. After the add action button, an add exception button is added.
a) в список открытых позиций условно добавляется новая позиция; a) the new position is provisionally added to the list of open positions;
В форму Отчеты о стоимости запасов добавляется поле Диапазон. In the Inventory value reports form, a Range field has been added.
Пошлина 2 добавляется к сумме налога после расчета налога. Duty 2 is added to the tax amount after the sales tax is calculated.
Обратный вызов добавляется в действие или метод onCreate() фрагмента: You add the callback to your activity or fragment's onCreate() method:
Эта группа добавляется в группу "Администраторы семейства веб-сайтов". This security group is added to the Site Collection Administrators group.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !