Exemples d'utilisation de "должности" en russe avec la traduction "job title"
Traductions:
tous7041
post3066
position2107
appointment310
title105
job title35
seat23
incumbency11
autres traductions1384
Извлечь список всех работников в должности Специалист по набору сотрудников.
Retrieve a list of all workers who have the Staffing Specialist job title.
Обобщённые сведения из профиля, такие как названии должности, компании, учебного заведения и отрасли.
The viewer's semi-private profile characteristics such as job title, company, school, and industry.
Выявление интересующих материалов с учетом направления деятельности, должности человека и других аналогичных аспектов.
Surface content of relevance based on industry, job title or similar.
При изменении должности или телефонного номера не забудьте обновить свою подпись электронных сообщений.
Whether it’s a new job title (congratulations!) or a phone number change, make sure you keep your email message signature up-to-date.
Выполните поиск вакансий по названию должности или ключевому слову в мобильном приложении Job Search.
Search for job opportunities by job title or keyword in the Job Search mobile app.
Офлайн-данные, такие как имя, фамилия, идентификатор участника, название должности и изображение, кэшируются на вашем локальном устройстве.
Offline data such as first name, last name, member ID, job title, and image will be cached on your local device.
Служба LinkedIn Salary использует данные о заработной плате, предоставленные участниками LinkedIn, с целью вычисления полезной статистики по зарплате (в обобщённом виде) для заданных должности и региона.
LinkedIn Salary uses salary data submitted by LinkedIn members to compute useful salary insights (in aggregate) for a given job title and region.
Строка поиска. У кандидатов также есть доступ к строке поиска на вкладке «Вакансии». Это позволяет им искать текущие вакансии в вашей компании по названию должности или ключевому слову.
Search Bar: Candidates also have access to a search bar on the Jobs tab that allows them to search for open positions within your company by job title or keyword.
В подтверждение своей претензии в связи с потерями, понесенными из-за простоя работников, " Нэшнл " представила список фамилий своих сотрудников, их должности, зарплату без учета вычетов и даты отбытия из Ирака.
As evidence of its claim for losses due to non-productivity of workers, National provided a list containing the names of its employees, their job titles, gross salaries and dates of departure from Iraq.
В начале недели появились сообщения, что две бывшие жены малоизвестного Роба Портера, за безобидным названием должности которого – секретарь аппарата – скрывалась важность его работы (предоставлять президенту правильные документы), рассказывали ФБР, будто Портер физически и эмоционально их насиловал в период, когда (недолго) был на них женат.
Early in the week, it became known that two ex-wives of the little-known Rob Porter – whose anodyne job title, Staff Secretary, belied the importance of his job (getting the right papers to the president) – had told the FBI that Porter had been physically and emotionally violent with them during their (brief) marriages to him.
Работники организации, занимающие определенную должность
Workers in your organization who have a specific job title
Заголовок: по умолчанию здесь отображается текущая должность.
Headline - This information will default to your current job title.
Контакты, которые содержат слово терапевт в поле "Должность".
Contacts that contain physician in the Job Title field.
Введите должность кандидата, если он в настоящее время трудоустроен.
Enter a job title for the applicant, if the applicant is currently employed.
Позиции наследуют названия из должностей, с которыми связаны эти позиции.
Positions inherit job titles from the jobs that the positions are associated with.
К примеру, заголовком столбца может быть Полное имя, Должность, Организация и Категории.
Some examples of column headings are Full Name, Job Title, Company, and Categories.
Ответь с гордостью и скажи должность, как будто она часть твоего имени.
Say it with pride, and include your job title like it's the second half of your name.
Это значение указывает, следует ли синхронизировать должность контакта с контактами из встроенного приложения.
This value specifies if the contact's job title should be synchronized to native contacts.
В любом случае, ясно, что счастье не диктуется одной должностью или банковским счетом.
In any case, it is clear that happiness is not dictated by one’s job title or bank balance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité