Exemples d'utilisation de "единственный" en russe
Traductions:
tous5311
only3670
one773
sole422
single275
alone72
unique28
singular23
autres traductions48
Единственный в мире, никаких фокусов, никаких ассистентов, никаких помощников.
Unique in the world, no tricks, no accomplices, no helpers.
Что более печально, это не единственный случай.
And what's so frustrating is this is not a singular event;
Мы рассматриваем матерей как единственный и незаменимый ресурс.
We view mothers as a community's single greatest resource.
Практически единственный среди развивающихся стран, Китай стареет чрезвычайно быстро.
Almost alone among developing countries, China is aging extraordinarily fast.
Чили и Польша - не единственный пример борьбы с тяжелым историческим наследием.
Chile and Poland are not unique in confronting the burden of history.
Этот единственный слайд полностью разрушает аргумент в пользу креационизма.
This single slide completely dismantles the intelligent design arguments.
Однако Орбан не единственный политик, усмотревший предвыборные возможности в воскрешении призраков прошлого в памяти людей.
But Orban is not alone in seeing electoral advantage in summoning the memories of old ghosts.
Но опыта такого рода у меня никогда не было в Вашингтоне, и я боюсь, что это не единственный случай.
But it's the kind of experience that I had never had before in Washington, and I fear that it's not unique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité