Exemples d'utilisation de "жаждет" en russe
Traductions:
tous110
crave30
be eager7
covet6
hunger5
long for3
hanker after3
itch2
lust2
ache2
starve for1
autres traductions49
Видимо, жаждет помочь полиции наводкой.
He's anxious to help the police with their inquiries, apparently.
Трамп понимает, что Америка не жаждет мирового господства.
Trump gets that America does not desire World Domination.
Народ Палестины жаждет мира и облегчения своих страданий.
The people of Palestine yearn for peace and relief from suffering.
Госпожа удача, месье, она жаждет ваших страстных объятий!
Lady Luck, monsieur, she awaits your passionate embrace!
МакРей - не первый бывший зэк, кто жаждет мести.
McRae's not gonna be the first ex-con to hold a grudge.
После состоявшегося разговора я понял, что человек жаждет крови.
Given the interview I just had, I believe the man is out for blood.
Целевой рынок настолько жаждет этой услуги, насколько это возможно.
The target market is as tempting as it can get.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité