Exemples d'utilisation de "загружен" en russe avec la traduction "upload"
Кроме того, вам потребуется ID элемента, который был загружен в ленту продуктов.
The other information needed is the Item ID that was uploaded in your product feed.
Это означает, что вам больше ничего не нужно делать, поскольку файл полностью загружен.
This means you uploaded the whole file and you have nothing more for that file to upload.
На этот момент ролик уже загружен, но еще не опубликован для других пользователей.
Even though it has been uploaded, it’s not shared with other users at this time.
Вы можете рекомендовать к просмотру любой ролик или плейлист со статусом "Открытый доступ", даже если он загружен другим пользователем.
You can program any public video or playlist regardless of whether you’ve uploaded it or not.
По умолчанию на сервере SharePoint Server размер одного документа, который может быть загружен в библиотеку документов, не должен превышать 50 МБ.
By default, SharePoint Server imposes a 50 MB limit on the size of a single document that can be uploaded into a document library.
Скриншот активного окна графика будет немедленно загружен на отдельную веб-страницу с уникальным URL, позволяя легко поделиться изображением в социальных сетях, по электронной почте или путем обмена ссылкой.
Chartshot Screenshot of the active chart window will be immediately uploaded to a dedicated webpage, with unique URL, allowing easily share the image on social networks, by email, or by sharing the link.
Резюме будет загружено при отправке заявки.
Your resume will be uploaded when you submit your application.
Загрузите изображение, несколько изображений или видео.
Upload an image, multiple images or a video.
Загрузите новый GIF или выберите существующий.
Upload a new GIF or choose an existing GIF to use in your post.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité