Exemples d'utilisation de "запрос" en russe avec la traduction "call"
Traductions:
tous7319
request4033
query1792
inquiry329
enquiry203
prompt122
requesting92
call78
question53
message33
querying25
solicitation23
calling10
prompting4
applying for1
enquiring1
inquiring1
autres traductions519
Если запрос успешно отправлен, вы получите следующий отклик:
If the call was successful, you will get back the following response:
Я получаю пустой отклик на запрос к API Graph.
I'm getting a blank response when making a call to the Graph API
При отмене вызова откроется запрос на выбор причины отмены.
If you cancel the call, you are prompted to select a reason for the cancellation.
Слушай, я уже отправил запрос в верховный суд на разархивирование записей.
Listen, I already put in a call to the supreme court to unseal the records.
Вы получили Запрос на увеличение маржи, и XTrade ликвидировала вашу позицию.
You receive a Margin Call and XTrade liquidates your position.
Практически любой запрос API Graph должен содержать маркер доступа — access_token.
Almost every Graph API call requires an access_token.
Но офицер отменил свой запрос и подал отчет о несчастном случае.
But the officer canceled the backup call and filed an accident report instead.
Если вам необходимо сделать запрос на сервер с устройства, используйте секрет клиента.
If you need to make server calls from a device, you should use the client secret instead.
Если ваш капитал опустится ниже $ 1080, вы получите Запрос на увеличение маржи.
If your equity drops below $1,080 you will get a Margin Call.
Чтобы обменять краткосрочный маркер доступа пользователя на долгосрочный, отправьте следующий запрос со своего сервера:
From your server, issue the following call in order to exchange the short-lived user access token for a long-lived token:
для добавления призыва к действию на страницу необходимо создать запрос POST page/call_to_actions;
POST page/call_to_actions to add a call to action to a page,
теперь для удаления призыва к действию со Страницы можно использовать запрос DELETE {call-to-action-id}.
You can now use DELETE {call-to-action-id} to delete a Page's call to action.
Чтобы получить сводные данные о популярности публикации, отправьте запрос на эндпойнт API Graph /{post-id}/insights.
To get a summary about a Post's performance call the API endpoint /{post-id}/insights.
Общее число показов: отправьте в API запрос на получение значения COUNT для fb_ad_network_imp
Total impressions: make an API call to get the COUNT of fb_ad_network_imp
Узнайте общую выручку за день: отправьте в API запрос на получение SUM для fb_ad_network_revnue
Obtain the daily total revenue: make an API call to get the SUM of fb_ad_network_revnue
Ниже представлен пример ответа на запрос относительно Страницы Facebook компании Coca Cola, отправленный на эндпойнт /coca-cola/insights:
For example, when you call the Coca Cola Facebook Page at /coca-cola/insights, you will get an answer similar to this:
для чтения призыва к действию необходимо создать запрос GET page/call_to_actions или GET {call-to-action-id};
GET page/call_to_actions or GET {call-to-action-id} to read a call to action.
рекомендовала КЦВ направить осенью 2002 года запрос о предоставлении обновленных данных о критических нагрузках и параметрах для разработки динамических моделей;
Invited CCE to issue, in the autumn of 2002, a call for updated critical loads and parameters for dynamic modelling;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité